Henry do Super Junior-M confirma sua saída de “Real Men” após a decisão de substituir todo o elenco

henry

Em 28 de janeiro, os produtores do programa de variedades do MBCReal Men”, revelaram que irão substituir todo o negócio com novos membros. Já que o programa vai passar por uma repaginada importante para a segunda temporada, o que resultou na confirmação da saída do membro do Super Junior-M, Henry.

A equipe de produção está recrutando novos membros. Jung Gyu Woon e Sam Okyere já haviam sido confirmados para participarem.  Está previsto que a nova temporada de “Real Men” começará após o final da edição dos soldados do sexo feminino.

Muitas estrelas masculinas estão em negociações para unirem-se ao novo elenco, inclusive Dongwoon do BEAST, assim como os irmãos gêmeos do grupo Boyfriend, Youngmin e Kwangmin.

Espera-se que a segunda temporada de “Real Men” vai ao ar no final de fevereiro.

Crédito: Soompi

ZhouMi libera teaser em coreano e madarim para seu debut solo com “Rewind”

super-junior-m-zhoumi_1414455486_af_org

A SM liberou o vídeo teaser do debut solo do ZhouMi (Super Junior – M), para a musica “Rewind” com participação de Chanyeol na versão coreana e TAO na versão chinesa. “Rewind” faz parte do álbum de debut com o mesmo titulo. O single é em estilo R&B e fala sobre o desejo de voltar no tempo para o momento antes de terminar com alguém. 

Vejam a versão coreana com a participação do Chanyeol

E a versão chinesa com participação do TAO

Tradução de This is Love – Super Junior

Super-Junior_1409331278_af_org

Sim, isso é amor woo~ Vamos lá garota
Centenas de palavras, milhares de imagens
Eu os vejo e são o mesmo, eu ouvi-los e é o mesmo
É uma sensação estranha, é difícil e é fácil
Dos muitos amores, é o mesmo amor
As gotas brilhantes de água que passam por mim como se elas fossem me molhar, mas não
É assim que em cada pequena e semelhante encontro eu me senti
No início, eu baixei a minha guarda e, em algum momento, eu pensei
Você é como as gotas de chuva que molham meus ombros
Isso é amor, isso é amor, o vento suave,
As flores simples floresceram na rua
Isso é amor, isso é amor você me fez perceber que o amor é sobre as pequenas coisas (A.M.O.R)
Nossa primeira história foi escrita a partir da última primavera
Cada dia é um dia lindo, agora nossa relação é como um espelho honesto
A razão pela qual eu gosto de você?
Bem, para explicá-la, o nosso amor é uma felicidade que é mais rápido do que andante
Se me perguntarem se eu tenho um desejo, eu vou dizer que é somente você
Eu vou ficar com você para sempre como um girassol
Venha um pouco mais perto para que eu possa estar completamente dentro
No caso de você se derreter nas histórias comuns
Eu preciso escrever as respostas na praça chamada amor
Você veio para mim de longe
Isso é amor, isso é amor, o vento suave,
As flores simples florescerem na rua
Isso é amor, isso é amor, você me fez perceber que o amor é sobre as pequenas coisas
Isso é amor, isso é o amor, o céu claro, o sol no horizonte
Isso é amor, isso é amor, você me ensinou que tudo no mundo é o amor
Fora as pessoas simples que serão esquecidas em questão de segundos
Eu sei que você é diferente
Como as estrelas, amor, amor
Do jeito que é, o amor amor
Você e eu
Só nós dois
Abraçar-te ya. Só quero te abraçar
Um pouco mais perto Só quero te abraçar
Isso é amor, isso é amor, o vento suave,
As flores simples floresceram na rua
Isso é amor, isso é amor você me fez perceber que o amor é sobre as pequenas coisas
Isso é amor, isso é o amor, o céu claro, o sol no horizonte
Isso é amor, isso é amor, você me ensinou que tudo no mundo é o amor
Isso é amor, isso é amor, o vento suave,
As flores simples floresceram na rua
Isso é amor, isso é amor, você me fez perceber que o amor é sobre as pequenas coisas

Traduzimos ‘一分后 (After A Minute)’ do Super Junior-M

Super-Junior-super-junior-m_1395100335_af_org

 

一分后 (After A Minute)

É o momento de respirar lembranças
Quando eu lentamente não posso sentir você
Rindo e chorando
Tudo se torna um filme sem fim

Apenas o clique do relógio é deixado
Para me acompanhar na minha falta de vida
Em cada segundo meu coração está lutando
Não faça graça e me chame de bobo
É o destino que me deixa sem palavras

Assim como os dias se vão
Eu não posso fazer você ficar
O entusiasmo ficou para trás
Lamentando sobre este um minuto
Feche meus olhos
E então, os abra de novo
As coisas já mudaram

O rosto de um estranho se tornou o meu

Quem está gritando de dor? Não importa o quanto as lágrimas fluam
Deixando todos os sentimentos
Precisando de mais um minuto
Mesmo depois de um minuto, se nós terminamos
Não esqueça de valorizar o céu do nosso amor

Para sempre se apressando para encontrar algo
Uma vez que se acostuma com alguém, é como ser esvaziado
Quem está implorando por mim
Eu não posso voltar para trás
Eu sei que é hora de ir

Assim como os dias se vão
Eu não posso fazer você ficar
O entusiasmo ficou para trás
Lamentando sobre este um minuto
Feche meus olhos
E então, os abra de novo
As coisas já mudaram
O rosto feliz que está abraçando você
Não sou eu

O sol nunca se perde
Na beleza de um arco-íris
Eu posso, eu definitivamente posso
Passe a chuva até um dia de sol vir
Protegendo suas costas enquanto você vai

Além de você, não haverá nenhuma outra desculpa
Feche a dor
Abençoe esse único minuto
Feche meus olhos
E então os abra de novo
Não doi mais
Meu coração não doi mais
Sua felicidade me confortou

Me acorde, mas não corte a solidão
Mesmo que seja solitário
Antes de sair
Preciso de um minuto
Contando esse minuto
Depois desse minuto só existe o eu em nós
Perdendo o sonho que nós sonhamos juntos uma vez
Eu digo com um sorriso

Tradução de ‘无所谓 My Love For You’ do Super Junior- M

Super-Junior-super-junior-m_1395100335_af_org

 

无所谓 My Love For You

Eu não entendo
Eu não penso muito
Se amar você estava certo ou errado
Por favor, não dê ouvidos a outro
Porque você é meu tudo
Sim

Como um meteoro, eu quero voar com você
Capturar sua linda expressão
Pegue minha mão
Baby, eu sei, Oh

Não importa, não importa
O que você quiser, baby, eu irei te dar
Limpe suas lágrimas
Isso nunca será obscuro
Eu vou estar ao seu lado todos os dias
Não importa, não importa
Além de você quem eu posso amar?
Só estou esperando o dia em que você vai ver
Meu amor por você
Meu amor que eu não posso ter de volta

Mostrando os verdadeiros sentimentos
Isto não é um jogo
O amor que eu quero
Não pode acontecer sem você
Porque eu quero você, menina
E eu preciso do seu amor
Escute eu dizer para você

Não importa, não importa
O que você quiser, baby, eu irei te dar
Limpe suas lágrimas
Isso nunca vai ser obscuro
Eu vou estar ao seu lado todos os dias
Não importa, não importa
Além de você quem eu posso amar?
Só estou esperando o dia em que você vai ver
Meu amor por você
Meu amor que eu não posso ter de volta

Talvez um dia você irá dizer
Que você vai estar do meu lado para sempre
Menina, eu ainda não entendo
Em meu coração só há uma linha
Eu te amo, minha querida
Como eu quero estar junto
Sim

Não importa, não importa
O que você quiser, baby, eu irei te dar
Limpe suas lágrimas
Isso nunca vai ser obscuro
Eu vou estar ao seu lado todos os dias
Não importa, não importa
Além de você quem eu posso amar?
Só estou esperando o dia em que você vai ver
Meu amor por você
Meu amor que eu não posso ter de volta

Tradução de ‘Fly High’ do Super Junior M

Super-Junior-super-junior-m_1395100335_af_org

Fly High

Eu queria mudar o mundo quando era mais novo
Cresci só para descobrir que heróis só existem em filmes
Mamãe disse que todos os sonhos irão se realizar (Quando jovem)
(Mas) Descobri que problemas aparecem de novo depois que crescemos

O que tem acontecido comigo, começo a hesitar
Pare de suspirar, o que são contratempos?
Você, pare de ser bobo, sonhos estão apenas começando a zarpar
Pare de suspeitar, é você

Rapidamente, avance com grandes passos, declare ao mundo bravamente
Não há limite para a juventude, devemos viver cada segundo
Ilumine sua esperança, voe alto Oh Oh Oh Oh
Voe alto, ilumine o céu de sonhos
Voa alto, Oh Oh Oh Oh Oh
Voe alto, siga a direção que seu coração está apontando

Às vezes (Eu) também vou me esconder no quarto
Ainda assim desperdiçando tempo, passando o dia infeliz
Eu olhei para fora da janela, chovendo
O céu não muda por causa dos seus sentimentos

O que tem acontecido comigo, começo a hesitar
Pare de suspirar, então e dai se tiver um pouco machucado
Pare de ser bobo, pare de ficar perdido, não suspeite, é você

Rapidamente, avance com grandes passos, declare ao mundo bravamente
Não há limite para a juventude, devemos viver cada segundo
Ilumine sua esperança, voe alto Oh Oh Oh Oh
Voe alto, ilumine o céu de sonhos
Voa alto, Oh Oh Oh Oh Oh
Voe alto, siga a direção que seu coração está apontando

Esqueça aqueles olhares deprimentes
Escolha ser mais forte
O brilho de um flash tira todos os meus sentimentos de perda

Eu quero avançar com grandes passos, declarar ao mundo bravamente
Não há limite para a juventude, devemos viver cada segundo

Rapidamente, avance com grandes passos, declare ao mundo bravamente
Não há limite para a juventude, devemos viver cada segundo
Ilumine sua esperança, voe alto Oh Oh Oh Oh
Voe alto, ilumine o céu de sonhos
Voa alto, Oh Oh Oh Oh Oh
Voe alto, siga a direção que seu coração está apontando

Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Grite alto essa declaração
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Não há limite para minha juventude

Saiu a tradução de ‘Swing’ do Super Junior-M

Super-Junior-super-junior-m_1395100335_af_org

Swing

Hey, Mr! A hora é agora, não precisa mais esperar
Jogue fora as coisas que obstruem seus sonhos, não reprima a sua existência
Maria! Pare de sonhar acordada, o tempo passa rapidamente

Olhando para o amor que eu não posso ter, mas ainda espero
Porque não deixar ir e dizer adeus?
Vamos dançar, esqueça sua solidão, segure firme minhas duas mãos
Vamos dançar, as memórias de dor, lentamente se afastam
Essa música é a minha senha para atravessar os costumes
As regras são decididas por você

Siga os ritmos felizes, grite alto, balance, nunca nunca desista! (Swing)
Siga os ritmos felizes, grite alto, balance, nunca nunca desista! (Swing)
Problemas não são nada, esqueça deles num segundo
Siga os ritmos felizes, grite alto, balance, nunca nunca desista! Hey!

Uno Dos Tres
Tudo que você implica, eu entendo inconscientemente, a forma
Que entendo você só por você respirar
Então relaxe, seja legal, venha comigo, eu sou o único deslumbrado por você
Abra seus olhos, haverá novas experiências todos os dias
Seja verdadeiro com você mesmo

Siga os ritmos felizes, grite alto, balance, nunca nunca desista! (Swing)
Siga os ritmos felizes, grite alto, balance, nunca nunca desista! (Swing)
Problemas não são nada, esqueça deles num segundo
Siga os ritmos felizes, grite alto, balance, nunca nunca desista! Hey!

Às vezes a gente irá se perder enquanto está se movendo
Nossos corações parecem que vão cair no fundo do oceano profundo
Escape através do ritmo, dance comigo hoje à noite
Balance, minha querida, hoje à noite!

Siga os ritmos felizes, grite alto, balance, nunca nunca desista! (Swing)
Siga os ritmos felizes, grite alto, balance, nunca nunca desista! (Swing)
Oh felicidade, me deixe declarar isso por um segundo, enquanto o mundo me percebe
Siga os ritmos felizes,solte o universo dentro de você, balance, nunca, nunca desista! Hey

Hey~ Yeah~ (Swing) Hey Yeah~ balance, nunca nunca desista!
Hey~ Yeah~ (Swing) Hey Yeah~ balance, nunca nunca desista! Balance!

Tradução de MAMACITA – Super Junior

Super-Junior_1409331278_af_org

Mamacita

Por que você está fechando a boca agora?
Você decide apenas ir com o fluxo?
Basta dizer Shh! Então, tudo irá se acalmar
Todos ficaram irritantes
Você estava nos esperando para sermos o Superman?
Este mundo é bom o suficiente para jogar, certo?
Se você faz o que sempre fez, vai ser como sempre foi
Não há nenhuma maneira de você ficar fora e ser atingido por um martelo
Nós nos protegido fortemente, sim!
Donghae também diz! Sim!
Temos este excepcionalidade, ooh! Exatamente o tipo de coisa que acontece?
Hey! MAMACITA! Eu sou um yayayaya
Um cruel destruidor de sonhos yayayaya
Algo entrou em colapso e nos deixou, até as lágrimas secarem
Aqueles que usam uma armadura sentem o seu peso, você não pode fazer isso!
Quem começou primeiro ou não, eu só quero parar e acabar com isso
Palavras que provocam uns aos outros, é como uma guerra sem fim
Eles só vêem os benefícios bem na frente deles, no momento. Eles tentam esconder seus dentes afiados
Esquecendo as coisas realmente importantes, mas pedindo de novo, tão mudo
Você não pode ouvir, mesmo quando eu esteja gritando? Sim!
Você queria fazer uma promessa que não pode manter? Sim!
Você conseguiu uma boa solução? Ooh!
O que exatamente está acontecendo?
Hey! MAMACITA! Eu sou um yayayaya
Um cruel destruidor de sonhos yayayaya
Algo entrou em colapso e nos deixou, até as lágrimas secarem
Aqueles que usam uma armadura sentem o seu peso, você não pode fazer isso!
Vire-se e vá em outra direção
Eu vou te confortar, você que está ofendido
O caminho certo para fazê-lo aqui\N Você não tem nenhuma chance
Não perca esta oportunidade, porque quando você for embora, você nunca vai ter isso de novo
(É) Engraçado, eu não penso assim! Não dê-me um sermão
Eu sou o melhor dos melhores, você é o fundo do fundo
Você acha que você é o único que perdeu esse jogo de poder?
Basta fechar os lábios Cale a sua língua
Eu não posso simplesmente sonhar um sonho diferente por mim,
Eu preciso de você agora, eu preciso de você, eu preciso de você
Com muito carinho, muita risada, quando estou com as pessoas que eu amo
Às vezes, eu olho para trás e penso que eu fiz um bom trabalho
Eu estou aqui, estamos aqui, há um futuro a ser animado por
Até sempre, vamos ganhar força novamente
Hey! MAMACITA! Eu sou um yayayaya
Um cruel destruidor de sonhos yayayaya
Algo entrou em colapso e nos deixou, até as lágrimas secarem
Aqueles que usam uma armadura sentem o seu peso, você não pode fazer isso!
Vire-se e vá em outra direção
Eu vou te confortar, você que está ofendido
O caminho certo para fazê-lo aqui
Você não tem nenhuma chance
Não perca esta oportunidade, porque quando você for embora, você nunca vai ter isso de novo
Hey! MAMACITA! Eu sou um yayayaya